Боя́н имя собств., древний певец в "Слове о полку Игореве". По Фасмеру,
"наиболее очевидным является сближение с бой [?!?] Менее удачно возведение к тюрк.: казах., алт. Bajan, чув. pojan, монг. bajan "богатый" [?!] https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-1154.htmФасмер знает о существовании таких слов как
баять, баить (рус.) - рассказывать, сказывать;
байка, байки (рус.) - сказки;
ба́яти (укр.) - рассказывать;
баю, баяти (ц.-сл.) - рассказывать, заговаривать, лечить;
ба́я (болг.) - колдую;
ба̏jати (сербохорв., по Фасмеру) - колдовать;
bájati (словен.) - говорить, заклинать;
bájiti (чеш.),
bajać (пол.) - говорить, болтать - но почему-то
Бояна c ними не соединяет.
Аналогично, британские этимологи не могут не знать про общеславянское
петь, пою, поёт,
песня, певец - но для
poet [поуэт] (англ.),
poeta [поэ́та] (ит.),
поэта; и
poesia [поэзи́я] (ит.),
поэзии - выводят связь с непонятно как фонетически связанным гипотетическим "пра-Индо-Европейским" глаголом *kwei- ("складывать, строить"):
http://www.etymonline.com/index.php?term=poet Если "спецы" от индо-германистского СИЯ не видят даже элементарного, то что уж говорить про связь
баяна и
поэта с:
fate [фэйт] (англ.),
fato (ит.),
fatum, fata (лат.) – судьба, предсказание судьбы;
N.B. Индо-германисты придумали гипотетический "пра-И.Е." *bhā- "говорить", и накидали к нему кучку слов (разумеется, исключительно индо-европеистстких), по собственному усмотрению: https://www.etymonline.com/word/*bha- , включив, в частности, и phēmē (греч.) – пророчество, акт предсказания - которое из совсем другого поля - См. deem и дума: https://new-etymology.livejournal.com/110670.html
Включили славянск. bajati, баять - но отрезали от него прямых родственников из массы других языков (в том числе классифицированных ими же как "И.Е."), в том числе петь, поэт и т.д., прописав для них в 19 веке другие гипотетические "пра-И.Е." корни.pajata(ma) [пайята(ма)] (эст.) – рассказывать, повествовать, поведать, сказывать;
paota(ma) [паота(ма)] (эст.) – приоткрывать; говорить, молвить, сказать, обмолвиться;
pajata, pajattaa [пайята, пайяттаа] (водск.) - говорить (напр., Müü pajatõmmõ vad'd'assi - Мы говорим по-водски);
pajattua [пайяттуа] (карел.),
pajata(da) [паята(да)] (вепс.),
pajatta(da)[пайятта(да)] (людик.) - петь, распевать (напр., псалмы);
pajot [пайот] (карел.) - песни (напр., Hyvä elos, hyvät i pajot - Жизнь хороша, и песни хороши; Lyhyön pajo täh voibi olda hyvä - И короткая песня бывает хорошей);
pajattaa [пайяттаа] (фин.) – говорить скороговоркой;
patter [пэтта] (англ.) - скороговорка, говорить скороговоркой;
бӧтьыра(ны) (удм.) - лепетать, говорить, трындеть, кричать (о птицах);
баит(ны) (коми-перм.) - говорить;
baid х̀an (вахан.) - петь;
баяндау (каз.) - рассказывать, излагать;
bayat, bayati, bait [байят, байяти, байт] (тюрк.) - одна из самых распространенных форм народной поэмы, песни;
βοά [боа] (арх. гр.) - голос, звуки, пение; вещее слово, прорицание; слово, речь;
обаятели - те, кто обладали колдовской силой, чародеи, волшебники; в Ветхом Завете как и всё языческое демонизированы, упоминаются в перечислении всякой вредной для человека нечисти (вещатели, вызыватели умерших и пр.);
обаяние (соврем.) - свойство, о котором поэты говорят как о прекрасной черте у человека.
( Read more... )